Startsida
Hjälp
Sök i LIBRIS databas

     

 

Sökning: onr:9kv092kb7b8d7t2t > Quelques connecteur...

Quelques connecteurs et modalisateurs dans le français parlé d’apprenants avancés. Étude comparative entre suédophones et locuteurs natifs [Elektronisk resurs]

Hancock, Victorine (författare)
Barting, Inge (preses)
Willems, Dominique (opponent)
Stockholms universitet Humanistiska fakulteten (utgivare)
Publicerad: Stockholm : Department of French, Italian and Classical Languages, Stockholm University, 2000
Franska 206
Serie: Forskningsrapporter / Stockholms universitet, Institutionen för franska och italienska, 1654-1294 1654-1294
Ingår i:
Läs hela texten
Läs hela texten
  • E-bokAvhandling(Diss. Stockholm : Stockholms universitet, 2000)
Sammanfattning Ämnesord
Stäng  
  • The intention of this study is to give a qualitative and quantitative description of the usage of connectors, especially mais, parce que and donc, and of some epistemic modifiers in the spoken French of Swedish advanced learners. The study includes eight advanced learners, six highly advanced learners and eight native speakers from the French learner corpus InterFra , all interviewed by the same native speaker. In total, 22 interviews of learners (39,000 words) and eight interviews of native speakers (23,000 words) were examined. One of the goals was to find typical advanced learner features (interlanguage features) in connector and modifier usage, and also to describe individual variation in the group. We highlight the importance of comparative studies and of taking into account recent studies of spoken French to establish advanced interlanguage features, as normative French grammar fails to account for some spoken usage of connectors. The aim in studying interlanguage features that involve connectors and modifiers is twofold: first, we try to understand the function of certain connectors/modifiers at the semantic, discourse organizing, interactional and speech act levels. Second, we look at the syntactic dependence and integration of discourse sequences introduced by parce que and modifiers like je crois (que) . The study of mais (chapters 2 and 3) showed that learners used turn-introducing mais more often than native speakers. Mais was also found to be an important reformulation marker in the learner group. In the study of parce que (chapter 4), we found that the macro-syntactic (paratactic) parce que was frequent in both speaker groupes, but that a function like introducing ”specifications” was more frequent in the learner group, while parce que introducing parenthetic remarks ( incises ) – commonly used by native speakers of French – was found in only a few cases in the learner corpus. We suggest that this latter usage is a property of the highly advanced user. The study of epistemic phrases like je crois/ je pense/ je trouve (que) (chapter 5) revealed a small quantitative difference in syntactic dependence between the two groupes of speakers: the learners more frequently used independent expressions. From a qualitative point of view, the difference was partly due to the high number of isolated phrases (like je crois oui ) and post-positioned phrases in the learner material. Both groups of speakers used modifiers as discourse-structuring devices and as fillers , but their use as fillers was more frequent in the learner group. Finally (chapter 6), by carrying out a prosodic analysis (variation in fundamental frequency) coupled with an analysis of the information structure, we segmented the speech into functional discourse units ( les paragraphes oraux ). This analysis suggested some characteristics of highly advanced learner usage for the position of the connector donc . One such feature was the incorporation of donc in a constituent of the discourse unit, both from a syntactic and prosodic point of view. 

Ämnesord

Humanities and the Arts  (hsv)
Languages and Literature  (hsv)
Specific Languages  (hsv)
Humaniora och konst  (hsv)
Språk och litteratur  (hsv)
Studier av enskilda språk  (hsv)
Humanities and the Arts  (hsv)
Languages and Literature  (hsv)
Specific Languages  (hsv)
Humaniora och konst  (hsv)
Språk och litteratur  (hsv)
Studier av enskilda språk  (hsv)
HUMANITIES and RELIGION  (svep)
Languages and linguistics  (svep)
HUMANIORA och RELIGIONSVETENSKAP  (svep)
Språkvetenskap  (svep)
HUMANITIES and RELIGION  (svep)
Languages and linguistics  (svep)
Romance languages  (svep)
French language  (svep)
HUMANIORA och RELIGIONSVETENSKAP  (svep)
Språkvetenskap  (svep)
Romanska språk  (svep)
Franska språket  (svep)
French  (su)
franska  (su)

Genre

government publication  (marcgt)

Indexterm och SAB-rubrik

second language acquisition
usage of connectors and modifiers
advanced learners
spoken French
Inställningar Hjälp

Titeln finns på 1 bibliotek. 

Övriga bibliotek (1)

Ange som favorit
Om LIBRIS
Sekretess
Blogg
Hjälp
Fel i posten?
Kontakt
Teknik och format
Sök utifrån
Sökrutor
Plug-ins
Bookmarklet
Anpassa
Textstorlek
Kontrast
Vyer
LIBRIS söktjänster
SwePub
Sondera
Uppsök

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

Copyright © LIBRIS - Nationella bibliotekssystem

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy